Ночная Сторожка: Альянс Серокрылых
Всё ли нам ясно в мире, где мы живём?
Нет ли вокруг нас всегда Стены, через которую летают только птицы? Что такого знают только те, кто не сеют, не жнут и копаются в мусоре?
Благословенны ли мы, или прокляты?
Вопросы, заданные порой настолько тонко, что прозвучи ответ - он будет лишним.
Пять часов... Зрителю нужно терпение. И время. Отрешиться от проблем сиюминутных, каждодневных. Вырваться в другой ритм, в образы города вне времени. В мир велосипедов, заброшенных фабрик и башенных часов. 100 лет назад? сейчас?
Странная, эстетская, не вполне очевидная версия христианского Чистилища.
Кому-то - необходимо, важнее всего - найти дело. Работу. Кому-то... быть как дети. Мы все - разные. Более разные, чем наши сны.
Очень нежное, светлое и грустное аниме.
Почти без типовых штампов. С совершенно неожиданными, парадоксальными разворотами. Не раскрывающее всех своих тайн и загадок.
Не требуется регистрация для скачивания:
Только текстовые субтитры: Zip-архив 95к
Emule/Edonkey - 52 ссылки на AVI, SRT, IDX, SUB файлы 13 серий:
Требуется регистрация для скачивания:
По HTTP: Ссылка на голосование в XviD Club"e
Рип сделан с DVD достаточно низкого качества, с примерно 6 суток фильтрацией картинки и некоторыми хитростями.
========================================
BicubicResize(512,288,0,3,8,0,704,478)
SpatialSoften(4,4,16)
========================================
За счёт этого субъективное качество картинки при развороте на полный экран - пожалуй, даже выше оригинального ДВД.
О переводах и названии:
- У вас пряжки на туфлях позолоченные, или просто золотые?
- Просто золотые...)
Я уже услышал две русских озвучки.
Обе - ужасны. Стилистически и по смыслу.
Я считаю, что красивость,
красивенькость названия "пепельнокрылые" идёт _вразрез_ с
системой образов фильма. В фильме очень сильно и ярко
использован контраст обыденной речи, простого уклада
жизни, тривиальных _жизненных_ проблем - и переплетённого
с этим высочайшего полёта духа. Пепла на этих крыльях нет.
Они - ПРОСТО серые. :)
О рипе:
Данная версия отличается от ранее раздававшихся:
- Размером. 1 гигабайт все файлы в сумме
- Качеством. Правильно выбранный формат картинки в пикселах и грамотно применённые фильтры обеспечили качество, ЛУЧШЕЕ, чем оригинальный DVD.
- Отстутствием повторяющегося материала. Отрезаны опенинги и ендинги всех серий, кроме 1-ой (сохранена полностью, опенинг отличается от последующих) и 2-ой (оставлен стандартный опенинг). Все "межсерийные" вставки добавлены в конец предыдущих серий.
- Отсутствием русского звука. Простите, я не нашёл приемлемого по качеству и стилистике перевода. Субтитры, однако, переведены прекрасно, и я РЕКОМЕНДУЮ смотреть именно с ними.
Я прекрасно осознаю, что у народа есть уже минимум два
его варианта, и не считаю, что все должны непременно
накинуться на мой. Меня просто не удовлетворили
качеством и задушили жабой 4 оригинальных ДВД.
И я сделал это для себя. %) Показав же народу
семплы того, что получилось...
Это для тех,
кому хочется в самом деле качественной,
чёткой, незамыленной преобразованиями картинки.
Субтитры -
английские и русские, переключаемые, VobSub
формата, графические. Текст русских субтитров
- на мой вкус вполне удовлетворителен, хотя и
содержит несколько мелких ошибок. Есть слегка
исправленные русские субтитры в текстовом
формате (.SRT)
Сэмплы:
Sample 1 200k
Sample 2 500k
Sample 3 900k
Sample 4 1.5M
Кадры из фильма:
Описание в базе imdb